Tot Barcelona | Notícies i Informació d'actualitat a Barcelona
Denuncien que fan fora una dona d’una consulta mèdica per parlar en català

La Plataforma per la Llengua ha revelat aquest divendres que una treballadora d’una clínica del grup Quirón Salud a Barcelona va fer fora una dona d’una consulta mèdica perquè s’havia adreçat en català a la metgessa i no va acceptar parlar-li en castellà quan la doctora li ho va exigir presumptament de forma airada. L’organització ha assegurat que la dona va haver de deixar sola a la consulta la seva mare -de 87 anys i amb problemes auditius– després que l’expulsés la supervisora del centre, situat al carrer Aribau.

L’afectada va presentar una queixa a la clínica i una altra a la Plataforma per la Llengua. L’entitat assegura que la gerència del centre de Quirón Salud va contestar a la denunciant pregant-li disculpes per no poder-li garantir l’atenció en català a causa, segons la companyia, de la “manca de professionals, existent des de la primera onada de la pandèmia”.

En tot cas, la plataforma afirma que la clínica va justificar l’incident perquè la dona “es va negar a parlar en castellà” a la facultativa. “Si la doctora no entén l’idioma, no pot efectuar la visita”, va argumentar el centre, segons la Plataforma per la Llengua. L’organització ha afegit que, fins ara, ha conegut altres quatre casos en què els pacients s’han vist suposadament obligats a fer servir el castellà per conversar amb personal de Quirón Salud. 

El col·lectiu de defensa dels drets lingüístics dels cataloparlants detalla que el fet va ocórrer el passat 4 d’octubre, quan la dona acompanyava la seva mare per recollir l’informe d’una prova mèdica. L’organització explica que la metgessa va demanar parlar en castellà i, davant la negativa de la filla, afirma que suposadament “la sanitària va exigir-li de males maneres que sortís amb la seva mare de la consulta exclamant que la situació era ‘inadmissible’ i que ella ‘havia estudiat molts anys'”.

La plataforma sosté que, en comptes d’apaivagar-se, la discussió va anar a més quan la supervisora va entrar en escena. Sempre segons el relat de l’entitat, l’empleada “va justificar la metgessa al·legant que no entenia el català perquè només feia set mesos” que viu a Catalunya.

“La supervisora no tan sols va fer sortir la usuària del despatx, sinó que la va amenaçar de fer-la fora del recinte si persistia en la seva actitud“, continua la Plataforma. La filla de la pacient no va acabar sent desallotjada del centre sanitari, si bé no va poder acompanyar en la consulta a la mare, que sí que va accedir a parlar en castellà amb la facultativa.

La Plataforma per la Llengua afirma que el cas és un més en “la llarga llista de queixes i discriminacions per motius lingüístics al grup QuirónSalud” que l’organització ha recollit. L’organització ha acusat l’empresa de vulnerar diverses lleis al no vetllar perquè també s’atengui en català als pacients. També adverteix que infringeix la normativa per manca de documentació i de retolació en català.

Més notícies
Un desfibril·lador a una estació de metro / TMB
Notícia: On trobar els desfibril·ladors al metro en cas d’una aturada cardíaca
Comparteix

On trobar els desfibril·ladors al metro en cas d’una aturada cardíaca

Els aparells de primers auxilis estan situat sempre als mateixos indrets a totes les estacions
Notícia: On trobar els desfibril·ladors al metro en cas d’una aturada cardíaca - Mobile
Notícia: Les eleccions de 2023 miren cap a l’Eixample
Comparteix

Les eleccions de 2023 miren cap a l’Eixample

Colau va entrar a l'Alcaldia amb el focus a Nou Barris però ara té la mirada posada al districte més cèntric
Notícia: Les eleccions de 2023 miren cap a l’Eixample - Mobile

Comentaris

  1. Icona del comentari de: Jaume a febrer 04, 2022 | 22:20
    Jaume febrer 04, 2022 | 22:20
    Bona solucio es q els catalans no anem on ens discriminen ,no abarca a la clínica Quiron
  2. Icona del comentari de: Kimet a febrer 04, 2022 | 22:23
    Kimet febrer 04, 2022 | 22:23
    Be podría anar un enfermer a fer de traductor a aquesta metgessa que odia a la gent d aquesta terra i d aquesta cultura jo si em perdó no em trobaran pas a n aquesta m. De clinica
  3. Icona del comentari de: Requiem per BCN a febrer 05, 2022 | 09:47
    Requiem per BCN febrer 05, 2022 | 09:47
    Aneu-vos acostumant, catalanoparlants hi ha un 38% a tot el territori i a la ciutat de Barcelona encara sort si arriba al 20%. És la trista realitat....
    • Icona del comentari de: JordiP a febrer 05, 2022 | 10:56
      JordiP febrer 05, 2022 | 10:56
      No és la meva experiència. La gran majoria de residents a Catalunya entenen i un gran % són capaços de parlar-ne. Tothom de menys de 40 anys teóricament ha fet l'ensenyament en català fins els 14 anys (una mica menys a escoles de barris marginals, és clar). No tens més que colocar-te a prop d'una caixera de qualsevol supermercat: la majoria comença en castellà, però si el client respon en català canvien amb facilitat (catalanes o assimilades) o mantenen el castellà encara que el client mantingui el català (recén [email protected] o reticents. El problema el creem nosaltres. Si no emprem el català d'entrada ni el mantenim educadament davant [email protected] [email protected] castellanò[email protected], els que estem enterrant el català som nosaltres. I l'amo del súper també, que no dona a la plantilla uns rudiments de català perquè al mens, puguin comptar els diners i donar el canvi en català. Recordeu els mètodes "Hable inglés en diez dias" i similars? Eren uns prontuaris de frases elementals per a cada entorn pràctic. Doncs igual.

Nou comentari

Comparteix