La visita del Papa Lleó XIV a Barcelona continua sumant nous capítols polèmics. El darrer capítol del serial l’ha protagonitzat el rector de la parròquia de Sant Agustí del Raval -coneguda també com la parròquia dels filipins-, Faustino Mlewga, amb un comentari catalanòfob i de menyspreu cap a la llengua catalana. En una entrevista al programa Catalunya Nit de Catalunya Ràdio ha defensat que el Papa Lleó XIV parli en castellà durant la seva visita a terres catalanes i ha assenyalat que “estamos en España. Cuando alguien viene a España sabe que la lengua nacional de españa es el español”.
El rector de la parròquia de Sant Agustí del Raval ha volgut defensar la intervenció en castellà del Sant Pare en la seva visita a Catalunya i ha assegurat que “cuando llega sabe que habla perfectament español y puede decir: ‘Voy a España y no tendré ningún problema a exponer lo que quiero'”, ja que Lleó XIVV va passar gran part de la seva vida al Perú.
Escolteu amb atenció: El rector d'origen africà Faustino Mlewga, de la parròquia de Sant Agustí al Raval de Barcelona, diu sobre la visita del papa Lleó XIV:
— Nil 🌍 (@nlprat) June 4, 2026
"Estamos en España y el idioma es el español". "Los catalanes deben conocer esto".
I continua dient: "Uno no puede… pic.twitter.com/bjJgczIW1u
Mlewga assegura que Lleó XIV no pot aprendre català de la nit al dia
El rector de la parròquia dels filipins ha assegurat que la gent no pot pretendre que el Papa Lleó XIV parli en català quan és una persona que no ha parlat mai la llengua catalana. “Decir que hable catalán… uno no puede aprender una lengua nueva en un día; es un poco difícil”, ha etzibat Faustino Mlewga. Malgrat això, el responsable de la parròquia que visitarà el Sant pare ha obert la porta que Lleó XIV pugui tenir una deferència cap al català tot i que ha admès que no ho sap. “Depende de él: puede ser que sepa algo y haga algo, pero esto no se puede reclamar”, ha assegurat l’eclesiàstic qui ha alliçonat els catalans, de qui ha assenyalat que “tienen que entender esto: no es fácil aprender una lengua nueva en un día, es imposible, algunas personas tienen facilidad para leer, pero yo, hasta ahora, no leo bien el catalán, a pesar de que lo entiendo”.
